6 |
עֵינַ֔יִם |
ʿei·na·yim |
b'fe·tach ʿei·na·yim |
in the gate of Enaim |
|
1 |
עֵינַ֖יִם |
ʿei·na·yim |
chakh'li·li ʿei·na·yim |
Darker his eyes will be |
|
7 |
עֵינָֽיִם׃ |
ʿei·na·yim |
chakh'li·lut ʿei·na·yim |
|
|
8 |
עֵינָ֑יִם |
ʿei·na·yim |
ʿei·na·yim |
|
|
1 |
עֵינַ֣יִם |
ʿei·na·yim |
ʿei·na·yim ha·yi·ti |
|
|
2 |
עֵינַ֣יִם |
ʿei·na·yim |
ʿei·na·yim ʿiv'rot |
|
|
4 |
עֵינַ֤יִם |
ʿei·na·yim |
ʿei·na·yim la·hem |
|
|
3 |
עֵינַ֥יִם |
ʿei·na·yim |
ʿei·na·yim la·hem |
eyes they have, |
|
3 |
עֵינַ֥יִם |
ʿei·na·yim |
ʿei·na·yim la·hem |
they have eyes |
|
1 |
עֵינַ֣יִם |
ʿei·na·yim |
ʿei·na·yim ra·mot |
|
|
3 |
עֵינַ֖יִם |
ʿei·na·yim |
ʿim־y'feh ʿei·na·yim |
|
|
6 |
עֵינַ֔יִם |
ʿei·na·yim |
k'sut ʿei·na·yim |
a covering of the eyes |
|
2 |
עֵינַ֖יִם |
ʿei·na·yim |
mar'ʾeh ʿei·na·yim |
|
|
4 |
עֵינָֽיִם׃ |
ʿei·na·yim |
m'ʾi·rat ʿei·na·yim |
enlightening the eyes. |
|
5 |
עֵינַ֖יִם |
ʿei·na·yim |
m'khal·lot ʿei·na·yim |
|
|
6 |
עֵינַ֙יִם |
ʿei·na·yim |
m'leʾim ʿei·na·yim |
|
|
5 |
עֵינַ֛יִם |
ʿei·na·yim |
m'leʾot ʿei·na·yim |
|
|
6 |
עֵינָ֑יִם |
ʿei·na·yim |
shiv'ʿah ʿei·na·yim |
are seven eyes; |
|
1 |
עֵינַ֙יִם |
ʿei·na·yim |
t'hor ʿei·na·yim |
Your eyes are too pure |
|
3 |
עֵינַ֣יִם |
ʿei·na·yim |
v'shach ʿei·na·yim |
|
|
7 |
עֵינַ֖יִם |
ʿei·na·yim |
v'khil'yon ʿei·na·yim |
|
|
7 |
עֵינָֽיִם׃ |
ʿei·na·yim |
vug'luy ʿei·na·yim |
|
|
9 |
עֵינָֽיִם׃ |
ʿei·na·yim |
vug'luy ʿei·na·yim |
|
|
3 |
עֵינַ֖יִם |
ʿei·na·yim |
vukh'ʾein ʿei·na·yim |
|
|
4 |
עֵינַיִם |
ʿei·na·yim |
ʾa·sher ʿei·na·yim la·hem lir'ʾot |
|